BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//EUNIC UK - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:EUNIC UK
X-ORIGINAL-URL:https://euniclondon.org
X-WR-CALDESC:Events for EUNIC UK
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/London
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20270328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20271031T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/London:20260421T183000
DTEND;TZID=Europe/London:20260421T203000
DTSTAMP:20260421T110554
CREATED:20260408T144354Z
LAST-MODIFIED:20260408T144356Z
UID:10005539-1776796200-1776803400@euniclondon.org
SUMMARY:William Shakespeare: Hamlet - The Tragedy of Hamlet\, Prince of Denmark
DESCRIPTION:Join us this April for the adaptation of William Shakespeare’s Hamlet\, performed by the students of the University of Arts Târgu Mureș / Marosvásárhely. \nOne month. That’s how long it’s been since Hamlet’s father died. One month. That’s how long his mother waited before she remarried. One month. That’s how long Hamlet had to mourn before his father’s ghost appeared and asked him to avenge his death. The time is out of joint. And somehow\, for some reason\, it’s Hamlet who has to set it right. Someone who was supposed to be a poet now has to become a soldier. \nThe play is 130 minutes long\, including one intermission (15 minutes)\, and will be performed in Hungarian with English surtitles. \n\nDirector: Vladimir Anton \nDramaturg: Réka Dálnoky \nAssistant dramaturg: Bernadette Brok \nStage design: Măriuca Ignat and Vladimir Anton \nStage adaptation: Vladimir Anton\, Réka Dálnoky\, and Bernadette Brok \nHungarian translation: Ádám Nádasdy \nActors: Martin Berencsy\, Bence Dull\, Hunor Fazakas\, Zsolt Harsányi\, Botond Jánosi\, Péter Kiss\, Levent Kitay\, Máté Bátor Soós\, Orsolya Szilágyi\, Anna Torner \n\n\nDon’t miss out on this timeless tragedy of conscience and revenge\, translated by acclaimed Hungarian linguist and poet Ádám Nádasdy\, and brought to life by Vladimir Anton as a bold new adaptation. \nVladimir Anton is a theatre director\, university lecturer\, and the artistic director of the Csíki Játékszín Theatre. At the Bulandra Theatre in Bucharest\, he worked alongside renowned directors such as Liviu Ciulei\, Alexandru Darie\, and Yury Kordonsky\, and also served as assistant director to Francis Ford Coppola during the filming of Youth Without Youth. Early in his career\, he directed over 400 episodes of various television series. As a director\, he has worked at the Odeon Theatre in Bucharest and in numerous other theaters in Romania including Odorheiu Secuiesc\, Miercurea Ciuc and Sfântu Gheorghe\, where he staged The Dragon by Yevgeny Shvarts and Lajos Parti Nagy in 2022. His productions have received several international awards\, and his staging of Our Town in Odorheiu Secuiesc (2019) was nominated for a UNITER Award in the Best Performance category.
URL:https://euniclondon.org/event/william-shakespeare-hamlet-the-tragedy-of-hamlet-prince-of-denmark/
LOCATION:Hungarian Cultural Centre\, 10 Maiden Lane\, London\, London\, WC2E 7NA\, United Kingdom
CATEGORIES:Theatre & Dance
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://euniclondon.org/wp-content/uploads/2026/03/HAMLET_Eunic.jpg
ORGANIZER;CN="Liszt Institute Hungarian Cultural Centre London":MAILTO:info@hungary.org.uk
GEO:51.5102115;-0.1232743
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Hungarian Cultural Centre 10 Maiden Lane London London WC2E 7NA United Kingdom;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=10 Maiden Lane:geo:-0.1232743,51.5102115
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/London:20260424T183000
DTEND;TZID=Europe/London:20260424T200000
DTSTAMP:20260421T110554
CREATED:20260408T144459Z
LAST-MODIFIED:20260408T144500Z
UID:10005538-1777055400-1777060800@euniclondon.org
SUMMARY:The Song of the Cosmos – Attila József Selected Poems (Shearsman Books\, 2026)
DESCRIPTION:Book Launch and Conversation with Editor and Translator Ágnes Lehóczky and Adam Piette \nThe translations by Piette and Lehóczky form a five-year-long project with an ambition to translate a significant selection of the poems of the modernist\, socialist\, working-class Hungarian poet\, Attila József (1905-1937). József lived a poverty-stricken\, passionate\, and unstable life as a wanderer\, a bohemian\, a poet\, a thinker\, a non-conformist\, a hobo\, and a lover till his untimely death by suicide\, struck by a train\, in Balatonszárszó on Lake Balaton\, aged only 32. His poetry is surrealist\, existentialist\, Villonesque\, tough-minded\, quasi anarchist\, deeply drenched in Hungarian folklore and the folk song\, passionate\, lyrical\, elegiac\, marked by his solitary wandering\, his keen observation of the lives of the people\, by his psychoanalytically inflected gaze into the unconscious\, into the mind and body of lovers\, his philosophical focus on dialectic and social injustice. \nThe lyrics\, free verse and formal\, in an astonishing number of experimental forms\, range from the metaphysical to the memoir\, have filiations to French medieval\, post-symbolist and surrealist poetry\, fuse Nietzsche\, Marx\, Hegel and Freud in daring raids on the inarticulate\, sing with haunting vernacular and ancient beauty and rise to extraordinary heights and flights of the imagination\, yet are always grounded in the real\, in the concrete particulars of the metropolis\, the dark streets of the underclasses of this world. \nThis bilingual volume presents a chronological selection of József’s poetry\, featuring both English translations and the original Hungarian texts. With introductions and afterwords by Ágnes Lehóczky\, George Szirtes\, György Tverdota\, Aranka Kemény and Adam Piette\, the book aims to recreate ‘The Song of the Cosmos’\, an unpublished collection József envisioned in the early 1920s. ‘Cosmos’ here isn’t the physical universe but rather the soul expanded to cosmic proportions\, a ‘universe imbued with a political subject’. The volume incorporates a faithful and playful reconstruction of the original graphic design\, conceived by József’s artist friend György Békeffi in the 1920s. \nÁgnes Lehóczky \nÁgnes Lehóczky’s poetry collections published in the UK are Budapest to Babel (Egg Box\, 2008)\, Rememberer (Egg Box\, 2012)\, Carillonneur (Shearsman\, 2014)\, Swimming Pool (Shearsman\, 2017)\, Lathe Biosas\, or on Dreams & Lies (Crater Press\, 2023) and Apropos Paradise Square (Pamenar Press\, 2025). She also has three full poetry collections in Hungarian published in Budapest: Ikszedik stáció (Universitas\, 2000)\, Medalion (Universitas\, 2002) and Palimpszeszt (Magyar Napló\, 2015). \nShe is the author of the academic monograph Poetry\, the Geometry of Living Substance – comprising four essays on the poetry of Ágnes Nemes Nagy (2011). Her pamphlet Pool Epitaphs and Other Love Letters was published by Boiler House Press (2017). She co-edited major international anthologies: the Sheffield Anthology (Smith/Doorstop\, 2012) with Adam Piette\, The World Speaking Back to Denise Riley (Boiler House\, 2018) with Zoë Skoulding\, Wretched Strangers (Boiler House\, 2018) with J. T. Welsch and most recently the ‘Monk Collective’ with Adam Piette (Blackbox Manifold\, 2023). Fission of Being – Endnotes on Earthbound was commissioned by The Roberts Institute of Art\, London in 2021. She is Senior Lecturer in Creative Writing and Director of the Centre for Poetry and Poetics at the University of Sheffield. Lehóczky edited The Song of the Cosmos – Attila József Selected Poems (Shearsman Books\, 2026) which she co-translated with Adam Piette. \nAdam Piette \nAdam Piette is Professor of Modern Literature at Sheffield. He is the co-editor of the international contemporary poetry journal Blackbox Manifold with Alex Houen. He is author of Remembering and the Sound of Words: Mallarmé\, Proust\, Joyce\, Beckett; Imagination at War: British Fiction and Poetry\, 1939-1945\, and The Literary Cold War\, 1945 to Vietnam. He edited the special issue of Translation and Literature on “Modernism and Translation”\, The Salt Companion to Peter Robinson with Katy Price (2007) and The Edinburgh Companion to Twentieth-Century British and American War Literature with Mark Rawlinson (2012). His poetry collections are: nights as dreaming (Constitutional Information / earthbound press)\, CCCLXV with Crater Press (October 2025)\, and Lies Blurring Here with Broken Sleep (2026). He is the co-translator\, with Ágnes Lehóczky\, of The Song of the Cosmos: Selected Poems of Attila József (Shearsman Books\, 2026). He is currently co-editing an edition of Australian poet Catherine Vidler’s work with Amelia Dale and A.J. Carruthers for Puncher & Wattman.
URL:https://euniclondon.org/event/the-song-of-the-cosmos-attila-jozsef-selected-poems-shearsman-books-2026/
LOCATION:Hungarian Cultural Centre\, 10 Maiden Lane\, London\, London\, WC2E 7NA\, United Kingdom
CATEGORIES:Literature,Talks
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://euniclondon.org/wp-content/uploads/2026/03/TSTC_Eunic.jpg
ORGANIZER;CN="Liszt Institute Hungarian Cultural Centre London":MAILTO:info@hungary.org.uk
GEO:51.5102115;-0.1232743
X-APPLE-STRUCTURED-LOCATION;VALUE=URI;X-ADDRESS=Hungarian Cultural Centre 10 Maiden Lane London London WC2E 7NA United Kingdom;X-APPLE-RADIUS=500;X-TITLE=10 Maiden Lane:geo:-0.1232743,51.5102115
END:VEVENT
END:VCALENDAR